The last caption in "The Living Doll" has been rather hamhandedly relettered. I wonder why. Doesn't seem like the kind of story that would offend the Comics Code.
By churnworks
A year and a week since Crash Ryan's comment. I'd suspect that the original closing caption may have said something about the power of voodoo or the power of magic, and that it was changed to the power of the imagination to make it clear that there never *really* was a threat, and that there isn't *really* any evil magic in the world. That would make the story nice and safe for the Comics Code; it would also gut the story, draining it of the danger and threat that Ditko put into his artwork. Ham-handed is right!
Mission: Our mission is to present free of charge, and to the widest audience, popular cultural works of the past. These are offered as a contribution to education and lifelong learning. They reflect the attitudes, perspectives, and beliefs of different times. We do not endorse these views, which may contain content offensive to modern users.
Disclaimer: We aim to house only Public Domain content. If you suspect that any of our material may be infringing copyright, please use our contact page to let us know. So we can investigate further. Utilizing our downloadable content, is strictly at your own risk. In no event will we be liable for any loss or damage including without limitation, indirect or consequential loss or damage, or any loss or damage whatsoever arising from loss of data or profits arising out of, or in connection with, the use of this website.
CB+ Chat AI - At Your Service▼
CB+ ChatAI is training & may be inaccurate. In truth, it's a pathological liar. Do not trust it!